不知為何,每當(dāng)我打開(kāi)這本書(shū)時(shí) ,我總是倍感親切。是因?yàn)楦道资迨?,一個(gè)作為“父親”對(duì)兒子的深情所感染嗎?他循循善誘,教導(dǎo)兒子處世為人,在字字句句中我也領(lǐng)會(huì)到了許多做人思想。
重在平時(shí)
在兒子傅聰,參加音樂(lè)會(huì)的前幾天。傅聰一如既往,每天“瘋狂”練習(xí)幾小時(shí)。而父親卻語(yǔ)重心長(zhǎng)督促兒子:“孩子,你真有這個(gè)勁兒,大家說(shuō)還是像我,我聽(tīng)了好不flattered[得意]!不過(guò)身體還得保重,別為了多爭(zhēng)半小時(shí)一小時(shí),而弄得筋疲力荊從現(xiàn)在起,你尤其要保養(yǎng)得好,不能太累,休息要充分,常常保持fresh[飽滿(mǎn)]的精神。好比參加世運(yùn)的選手,離上場(chǎng)的日期愈近,身心愈要調(diào)養(yǎng)得健康,精神飽滿(mǎn)比什么都重要?!比缛粝胍粋€(gè)飽滿(mǎn)的精神, 我們定要平時(shí)努力,不然臨時(shí)抱佛腳,弄得手忙腳亂,適得其反。記得學(xué)校舉行一些競(jìng)賽,例如體育節(jié),平時(shí)空曠的操場(chǎng)上才頓時(shí)變得擁擠,人人摩肩接踵。到處都是狂跑狂跳的同學(xué)們的身影;各科競(jìng)賽,一顆塵埃都不沾染的 新課本,才變得有一絲陳舊,空白整潔的練習(xí)本才有了斑斑字跡。哎!早知今日如此辛勞,何必當(dāng)初如此逍遙!我們就乖乖的 平時(shí)多多練習(xí)幾分鐘。
積累
在兒子的 藝術(shù)道路上,父親傅雷總是不時(shí)給予指點(diǎn)。即使兒子已有了卓越的成就——在國(guó)際上獲獎(jiǎng),父親依然堅(jiān)持讓兒子在更多的藝術(shù)種類(lèi)中,汲取更多的“營(yíng)養(yǎng)”。這就告訴我們要不斷地積累,才是成功的基礎(chǔ)!
積累在我的生活中,從小媽媽嚴(yán)厲的教導(dǎo)下我更早的成熟。而在遇到許許多多困難逐一去克服的同時(shí)去積累,積累教訓(xùn)。再次遇到此類(lèi)事情時(shí),我總是比別人更加冷靜,沉著,更加清楚自己的行動(dòng)將會(huì)帶來(lái)怎樣的后果。積累在我的學(xué)習(xí)中,我們總是羨慕別人文字寫(xiě)的比自己好,與其干瞪眼還不如抓緊時(shí)間去好好積累一些好詞佳句,讀讀唐詩(shī)宋詞,堅(jiān)持下去遲早有一天你能超越別人的!
雖然這本是由許許多多封普普通通的信組成,卻是無(wú)心插柳柳成蔭,成為一本影響廣泛的中國(guó)名著!
說(shuō)實(shí)在,沒(méi)這本書(shū)我目前還真不知道傅雷是誰(shuí),仿佛傅雷就應(yīng)該和他的家書(shū)綁定在一起似的,曾國(guó)藩除了家書(shū)人我還是知道一些的,傅雷的話(huà),還真的是“寫(xiě)家書(shū)的傅雷”這個(gè)印象。
以前聽(tīng)說(shuō)這本書(shū)的時(shí)候,版本不同,最無(wú)語(yǔ)的就是書(shū)中時(shí)有時(shí)無(wú)的英文單詞,心里不滿(mǎn)道這個(gè)人怎么愛(ài)賣(mài)弄自己的學(xué)識(shí),特別是當(dāng)他聽(tīng)聞兒子的好消息時(shí)連說(shuō)了幾個(gè)“wonderful”真是讓我聯(lián)想到圍城里一個(gè)也愛(ài)說(shuō)英文的老先生。
不過(guò)這次買(mǎi)的版本英文是有注釋的,于是讀起來(lái)也并不只是不滿(mǎn)和無(wú)語(yǔ)了。更何況這次不能是隨便看看,要寫(xiě)讀后感。
家書(shū)從1954年到1966年,正是傅聰準(zhǔn)備出國(guó)留學(xué)波蘭參加比賽到傅雷夫婦憤而棄世。傅雷對(duì)孩子的家教很?chē)?yán)格,而且他有句話(huà),真理第一……愛(ài)情第二(中間忘了),這是在傅聰有女友時(shí)寫(xiě)的。先不說(shuō)愛(ài)情第二,一九五三年正月,就貝多芬小提琴奏鳴曲哪一首最重要的問(wèn)題,傅聰與父親爭(zhēng)論激烈,傅雷認(rèn)為兒子太狂妄,”才看過(guò)多少書(shū)!“,傅雷堅(jiān)持己見(jiàn),導(dǎo)致雙方嚴(yán)重沖突。在傅雷勃然大怒的情況下,倔強(qiáng)的傅聰毅然離家出走,住在父親好友毛楚恩家一月余。后因傅雷姑父去世,父親覺(jué)得人生在世何其短促,父子何必如此認(rèn)真,感慨萬(wàn)千,遂讓傅敏陪同母親接傅聰回家,雙方才和解。
這次事件讓我深深感受到傅雷家風(fēng)果然不同,離家出走的理由都和藝術(shù)有極大的關(guān)系。
《傅雷家書(shū)》是我最為欣賞的一本書(shū)。傅雷寫(xiě)給兒子的不僅僅是家書(shū),而是一個(gè)個(gè)人生哲理。他對(duì)傅聰?shù)娜松菲鹆撕艽蟮淖饔?。傅聰隨著年齡的增長(zhǎng)而漸漸懂得了愛(ài),以實(shí)際行動(dòng)回報(bào)了父母,這使我非常的感動(dòng)。
這本書(shū)主要是傅雷告訴孩子如何做人,如何搞藝術(shù),以及如何對(duì)待生活等問(wèn)題。他叫兒子要做一個(gè)謙虛謹(jǐn)慎的人,做一個(gè)“德藝兼?zhèn)?,人格卓越的藝術(shù)家。”在生活上,傅雷也對(duì)兒子積極的引導(dǎo)。家書(shū)中大到事業(yè)人生藝術(shù),小到吃飯花錢(qián)。事無(wú)巨細(xì),無(wú)不關(guān)懷備至,而且他敢于在子女面前承認(rèn)錯(cuò)誤。從自身經(jīng)歷中給出經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn),他無(wú)疑是兒子的良師益友。
當(dāng)孩子對(duì)父母的依賴(lài)性太大或者父母對(duì)孩子溺愛(ài)時(shí)都會(huì)產(chǎn)生一種對(duì)孩子成長(zhǎng)不利的因素,只有想傅雷那樣積極與孩子溝通,及時(shí)發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,找出問(wèn)題,才能成為一名理智父母。
“一個(gè)人對(duì)人民的服務(wù)不一定要站在大會(huì)上講演或者做什么驚天動(dòng)地的大事業(yè),隨時(shí)隨地的點(diǎn)點(diǎn)滴滴的把自己知道的,想到的告訴大家,無(wú)形中就是替國(guó)家播種、施肥、墾殖?!边@是傅雷在給兒子家書(shū)中的一段話(huà)。在《傅雷家書(shū)》中我看到了一位父親對(duì)兒子的教誨,字里行間,流露出傅雷對(duì)傅聰強(qiáng)烈的父愛(ài)。這種愛(ài)使人震撼,使我對(duì)傅雷愛(ài)子教子的精神所深深打動(dòng)。
在書(shū)中我們不光看到了一個(gè)對(duì)兒子親切關(guān)愛(ài)的父親,同時(shí)也看到了父子的共同成長(zhǎng)。他用音樂(lè)譯注和兒子溝通交流,他把對(duì)祖國(guó)的發(fā)脹的關(guān)切之情,以及對(duì)祖國(guó)的熱愛(ài)同樣流露給學(xué)生,傅雷以高度負(fù)責(zé)的精神和精力,在對(duì)祖國(guó)社會(huì)人類(lèi)盡自己的責(zé)任。
《傅雷家書(shū)》編入傅雷夫婦寫(xiě)給兩個(gè)兒子的180多封家書(shū),它是一部充滿(mǎn)著父愛(ài)的苦心孤詣,嘔心瀝血的教子篇。它不僅僅是家書(shū),更是傅雷對(duì)遠(yuǎn)在萬(wàn)里之外的兒子的教育的文字篇本,其中最長(zhǎng)的家書(shū)達(dá)七千多字。這該是有多深沉的愛(ài),才能一封書(shū)信長(zhǎng)達(dá)7000多字啊!傅雷先生一生以嚴(yán)謹(jǐn)著稱(chēng),但在家書(shū)中完全顛覆了往日那個(gè)冷峻嚴(yán)肅的傅雷,而向我們展現(xiàn)了一個(gè)慈父的形象。
1955年,當(dāng)兒子取得巨大的成功,被掌聲和鮮花包圍時(shí),傅雷寫(xiě)了一封信告誡兒子要懂得控制情緒。他以“過(guò)來(lái)人”回首“過(guò)來(lái)事”的心情激勵(lì)兒子要時(shí)刻保持謙卑,不懼怕孤獨(dú),要勇于攀登藝術(shù)的止境,同時(shí)他借兒子成功之機(jī)給予他更多,向他昭示出更高的人生境界保持一顆純潔的“赤子之心”,指出一個(gè)成熟的人的心理應(yīng)當(dāng)是冷靜而超然的。
此外,傅雷在家書(shū)中一直傳達(dá)出這樣一個(gè)信念——堅(jiān)強(qiáng)。傅雷對(duì)孩子說(shuō):“只要你能堅(jiān)強(qiáng),我就放心了!”可見(jiàn)堅(jiān)強(qiáng)對(duì)人生的重要意義.堅(jiān)強(qiáng)有兩個(gè)方面的體現(xiàn):一是不怕挫折;二是永遠(yuǎn)保持謙卑之心,也就是勝不驕,敗不餒,這也是我們可以學(xué)到的。
傅雷作為一個(gè)成功的文學(xué)翻譯家,對(duì)于孩子的教育自然是不同尋常的。但孩子從小就不在父母身邊,于是用信傳達(dá)愛(ài)意的接力開(kāi)始了。傅雷在每封家書(shū)中都不寫(xiě)白字,這是很重要的。這一點(diǎn)傅雷做的不錯(cuò),這既是他多年來(lái)養(yǎng)成的習(xí)慣,也是教育遠(yuǎn)在萬(wàn)里之外的兒子做事要認(rèn)真的一個(gè)極好的機(jī)會(huì)。此外, 傅雷還在信中教兒子識(shí)更多的外文,甚至整篇都用法文或英文書(shū)寫(xiě)而成。
《傅雷家書(shū)》是我國(guó)文學(xué)藝術(shù)翻譯家傅雷寫(xiě)給孩子傅聰、傅敏的家信摘編,編入了家書(shū)180多封,它不僅僅是家書(shū),更是傅雷對(duì)遠(yuǎn)在萬(wàn)里之外的傅聰?shù)慕逃奈淖制?,是一部充滿(mǎn)著愛(ài)的苦心孤詣、嘔心瀝血的教子篇。傅雷夫婦作為中國(guó)父母的典范,一生苦心孤詣,嘔心瀝血培養(yǎng)的兩個(gè)孩子:傅聰是世界著名的鋼琴大師,傅敏成為英語(yǔ)特級(jí)教師。作為文學(xué)翻譯家的傅雷, 他寫(xiě)給家人的書(shū)信以其真摯的情感、深邃的哲理、獨(dú)到的藝術(shù)見(jiàn)解深深打動(dòng)了每一位讀者的心。
《傅雷家書(shū)》無(wú)處不體現(xiàn)了濃濃的父愛(ài)了,或許每個(gè)父親對(duì)他的孩子都疼愛(ài)有加,但在疼愛(ài)的同時(shí),傅雷不忘對(duì)其兒子進(jìn)行音樂(lè)、美術(shù)、哲學(xué)、歷史、文學(xué)乃至健康等等全方位教育的,縱使以如此之大的中國(guó),能夠達(dá)到此種地步的,未知能有幾人,因?yàn)檫@確實(shí)需要充足的條件,父親要學(xué)貫中西,兒子也要知書(shū)達(dá)理,而父子之間更要在相互尊重和愛(ài)護(hù)的基礎(chǔ)上達(dá)成充分的默契。
傅聰至海外留學(xué),與父親的聯(lián)系自然只能依靠書(shū)信,于是父子之情便在一封封家書(shū)中表露無(wú)疑。他們通過(guò)書(shū)信一起討論藝術(shù),研究樂(lè)曲的內(nèi)涵,交流對(duì)事物的看法,雖然沒(méi)有母子通信時(shí)那種噓寒問(wèn)暖,但他們之間的默契卻是其他無(wú)論什么都無(wú)可代替的。掩卷后對(duì)書(shū)回想起來(lái),最大的感觸就是傅雷對(duì)藝術(shù)甚深的造詣。傅雷對(duì)于藝術(shù)尤其是樂(lè)曲的領(lǐng)會(huì),頗有一番自己的見(jiàn)解。書(shū)中不僅論及音樂(lè),同時(shí)涉及教育、文學(xué)、愛(ài)情、人生等各方面,且不是淺嘗輒止,很多都是極有深度的見(jiàn)解。在這本書(shū)信集里,隨處可見(jiàn)一個(gè)父親的慈愛(ài)、對(duì)孩子的厚望及驕傲,深厚的藝術(shù)造詣、淵博的學(xué)識(shí)涵養(yǎng)在書(shū)中各個(gè)角落閃光,所有的這些無(wú)不體現(xiàn)著作者的博學(xué)和睿智。